就爱字典>英语词典>caveat翻译和用法

caveat

英 [ˈkæviæt]

美 [ˈkæviæt]

n.  警告; 告诫

复数:caveats 

GRE经济

BNC.15157 / COCA.11411

牛津词典

    noun

    • 警告;告诫
      a warning that particular things need to be considered before sth can be done

      柯林斯词典

      • N-COUNT 警告;事先声明;注意事项
        Acaveatis a warning of a specific limitation of something such as information or an agreement.
        1. With the caveat that almost every figure in this survey is suspect, it can at least be said that the world travel and tourism industry is huge...
          尽管事先声明此项调查报告中的每个数字都不可靠,但至少可以说,世界旅游观光业的市场庞大。
        2. There was one caveat: he was not to enter into a merger or otherwise weaken the Roche family's control of the firm.
          有一点需要预先声明:他不得参与合并,或以其他方式削弱罗奇家族对该公司的控制。

      英英释义

      noun

      • (law) a formal notice filed with a court or officer to suspend a proceeding until filer is given a hearing
        1. a caveat filed against the probate of a will
      • a warning against certain acts
        1. a caveat against unfair practices
        Synonym:caution

      双语例句

      • Why: Anything with a caveat like this is rude.
        为什么:任何一个像这样的告诫都是粗鲁的。
      • But there is a crucial caveat: how much worse might the politics get?
        但这里有一个关键问题:政治状况会恶化到何等程度?
      • There was one caveat: he was not to enter into a merger or otherwise weaken the Roche family's control of the firm.
        有一点需要预先声明:他不得参与合并,或以其他方式削弱罗奇家族对该公司的控制。
      • For this, I can use the standard Spring approach, but with one caveat.
        对于这个方面,我可以用标准的Spring方式,但是有一个警告。
      • However, there is one important caveat: China has to maintain its capital controls in the foreseeable future.
        然而,一个重要的告诫是:在可预见的未来,中国必须保持资本控制。
      • The caveat here is that not all Web clients can handle the encodings that they advertise.
        这里需切记的是:并不是所有的Web客户机都可以处理它们宣称的编码。
      • Talking about the communes, at the outset, we think that a caveat is due.
        在一开始就谈论公社,我们认为可能会是件犯忌的事儿。
      • They entered the caveat that judges must not comment on their own cases.
        他们加上了一条附带条款&法官不能对自己的案件发表评论。
      • Try both and see which is preferable, either is acceptable with one caveat.
        两者都尝试下,看看哪一个是可取的,或者是一个可接受的警告。
      • Caveat: Participants self-reported their finger lengths, raising the possibility of error.
        警告:参赛者自报自己的手指长度,提高了错误的可能性。