characterises
英
美
(characterise 的第三人称 -s形式) vt. 表示...的特性, 成为/是...的特性, 刻划/描述...的性格
vi. 在文艺作品中塑造人物, 描绘性格
characterise的第三人称单数
双语例句
- Mail-order brides, a phenomenon he characterises as the exploitation of women from non-performing economies.
邮购新娘&他把这类现象形容为对不发达经济体的女性剥削。 - In this paper, after analysing the technology characterises and the requests to the machine tool, CNC system, cutting tool and cutting technology for high speed in milling, author pointed out the advantage of high speed cutting in the application of mold machining.
分析了高速铣削加工的技术特点及对加工设备、数控系统、刀柄和刀具、加工工艺的技术要求,并指出高速铣削技术在模具加工应用的优越性。 - Above all, Baru believes India must jettison the knee-jerk defensiveness that characterises its relations with trading partners and foreign investors, a manifestation of what he calls its East India Company syndrome.
首先,巴鲁相信,印度必须抛弃与贸易伙伴和外国投资者关系中特有的下意识防御心态。巴鲁将这种表现称为东印度公司综合症。 - The tile is suggested as being like a new skin that adheres to rooms and characterises them, much like a chair, a table or a sofa.
瓷砖就好像给房间换了一身新皮肤一样,像椅子,桌子,或者沙发。 - They seize upon the uncertainty that characterises a period of unsettling change, and take action.
他们会利用变革混乱时期的不确定性,采取相应行动。 - The worst that can be said about speculators, then, is that they may add a little to the volatility that anyway characterises commodity markets.
投机者可以做的最糟糕的事不过是给市场增加一点点的波动,而波动性正是商品市场的特点。 - The events underline the balancing act that characterises relations between Moscow and Russia's outlying regions spread across 11 time zones, which is being tested as the economy contracts this year for the first time in a decade and federal subsidies to places such as Dagestan face cuts.
这些事件突显出莫斯科与横跨11个时区的俄罗斯外围地区之间关系的平衡术。随着今年俄罗斯经济10年来首次出现收缩,以及对达吉斯坦等地区发放的联邦补贴面临削减,这种关系正面临考验。 - At this time of year even the most professionally designed and well-organised restaurant kitchen begins to take on the cluttered air that characterises a domestic kitchen over the festive season.
每年这个时候,即便是设计最专业、组织最有序的餐馆厨房也开始笼罩着一片混乱的气氛,在节日期间,英国每家餐馆的厨房都逃脱不掉这一特点。 - The characterises of the absorption spectra can be well explained with the theory of the indirect interband transition.
用带际间接光学跃迁的理论完满解释了吸收光谱的特性。 - It is, above all, this spirit of ambition and competition that characterises the world of wine today.
时至今日,葡萄酒世界的特征正是雄心和竞争精神。
