就爱字典>英语词典>daydreams翻译和用法

daydreams

英 [ˈdeɪdriːmz]

美 [ˈdeɪdriːmz]

n.  白日梦; 幻想; 空想
v.  做白日梦
daydream的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • VERB 做白日梦;幻想;空想
    If youdaydream, you think about pleasant things for a period of time, usually about things that you would like to happen.
    1. Do you work hard for success rather than daydream about it?...
      你是否付出艰苦努力以取得成功,而不是只在那里做白日梦?
    2. He daydreams of being a famous journalist...
      他幻想着自己成为著名记者。
    3. I am inclined to daydream.
      我喜欢空想。
  • N-COUNT 白日梦;幻想;空想
    Adaydreamis a series of pleasant thoughts, usually about things that you would like to happen.
    1. He escaped into daydreams of beautiful women...
      他躲进白日梦中幻想美女。
    2. The idea for the story came to him in a daydream.
      这个故事的念头是他做白日梦的时候突然想到的。

双语例句

  • It's easier to gain a deep understanding of your life by paying close attention to your daydreams than by trying to examine your sleep dreams carefully.
    通过留心自己的白日梦比仔细了解睡眠中的梦更容易帮助你深刻认识你自己的生活。
  • By the time the daydreams ended, I had forgotten most of what I had studied in the previous hour.
    等到白日梦结束时,我已经忘掉了前几个小时学的大部分东西。
  • Often they gave themselves up to daydreams of escape.
    他们常沉溺进这种逃避现实的白日梦。
  • I like to live a world of daydreams.
    我喜欢生活在一个白日梦的世界里。
  • I'll have daydreams for a while about him, play with thoughts that should send me to confession, and keep the memory of his kiss for those days when I can't jump-start my own desires.
    我会幻想他一会儿,玩味一下那些弄不好会令我忏悔的想法,并且将把他的吻留在记忆里,以供将来自己的欲望激发不起来时起点作用。
  • My daydreams aren't even dreaming. I feel bored, lost, uninterested in much of anything.
    甚至不再幻想,我不知所以,心烦意乱,了无生趣。
  • So what to do to keep daydreams from filtering in? One way is to put that extra thinking time to work on the subject.
    一个方法是把这些多出来的思维时间用来考虑一些跟主题有关的事。
  • Most ads use pictures because mental images are the predominant mode of thinking in daydreams and fantasies.
    很多广告使用广告形象,因为在梦幻想象中,脑中浮现图片是最主要的思维方式。
  • He daydreams of being a famous journalist
    他幻想着自己成为著名记者。
  • For many, the story of Dorothy is engrained in our minds because our imaginary childhood daydreams are represented by her chronicles, which are equally manifested in Nara's sculpture.
    相信许多人内心深处仍然刻印著桃乐丝的故事,因为她那奇妙旅程代表的正是我们儿时的幻想与美梦,而奈良美智的作品表现的也是同样的回忆。