就爱字典>英语词典>haphazardly翻译和用法

haphazardly

adv.  偶然地,随意地;杂乱地

BNC.19306 / COCA.19430

柯林斯词典

  • ADJ-GRADED 无计划的;杂乱无章的;任意的
    If you describe something ashaphazard, you are critical of it because it is not at all organized or is not arranged according to a plan.
    1. The investigation does seem haphazard...
      调查工作确实看起来缺乏计划。
    2. He had never seen such a haphazard approach to filmmaking as Roberto's.
      他从没有见过像罗伯托那样毫无计划地拍摄电影的人。

英英释义

adv

双语例句

  • Small in size, the school had been put together haphazardly.
    这学校草草创办,规模不大;
  • Yet this short-release cycle can also cause a lot of pain for the customer if changes occur haphazardly without sufficient testing.
    然而,如果不经过充分测试就频繁进行更改,这种短的发布周期就会给用户造成很大的麻烦。
  • All the papers were haphazardly strewn on desks.
    所有文件杂乱地散落在书桌上。
  • Of course, if controls are implemented haphazardly the government risks such a collapse.
    当然,如果抑制房价过热措施的实施没有章法,不能排除政府面临上述崩盘的可能性。
  • If you've ever tried using them, you know that you can't get what you want by just haphazardly stabbing at the plate.
    如果你曾经试过用筷子吃饭,就会知道在餐盘上乱戳是夹不到你想要的东西的,必须得瞄准目标下筷。
  • Damage to the machine is due to violent bumping before shipment. the physical process in which particles are deflected haphazardly as a result of collisions.
    机器的损坏是装船前剧烈碰撞造成的。由于碰撞粒子随机偏转的物理过程。
  • You get to venture into the city of Metronome, a sprawling mass of haphazardly built houses and huge steam engines where the outlandish inhabitants are carrying out their chores day and night.
    你将进入节拍之城中冒险,这里古怪的居民在一堆凌乱建造的房子里和巨大的蒸汽发动机间从早忙到晚。
  • Data that was formerly stored haphazardly in HTML pages can now be placed into rigorously structured XML pages.
    过去任意地储存在HTML页面中的数据现在可以放置在有严格结构的XML页面中。
  • They began firing haphazardly at the shadowy figures who seemed to have appeared from nowhere.
    他们开始朝那些不知从哪儿钻出来的人影胡乱开枪。
  • There is clearly a part of him that longs for the detritus of family life: the rolls of wrapping paper tucked haphazardly in the corner, the toys on the counter.
    这里显然有自己的一部分,盼望着碎屑的家庭生活:卷包装纸塞内部在角落里,玩具放在柜台上。