parables
英 [ˈpærəblz]
美 [ˈpɛrəbəlz]
n. (尤指《圣经》中的)寓言故事
parable的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (《圣经》等中的)寓言故事
Aparableis a short story, which is told in order to make a moral or religious point, like those in the Bible.- ...the parable of the Good Samaritan...
“好撒马利亚人”的寓言 - The story is a pleasing parable of the problems created by an excess of wealth.
这是个令人开怀的寓言,讲的是财富过剩造成的问题。
- ...the parable of the Good Samaritan...
双语例句
- This is why the parables become windows to some people and walls to others.
这就是为什么圣经比喻对某些人而言是扇窗门,另外一些人则是高墙一堵。 - Why is the parable of sower the foundation of understanding all other parables?
为什麽撒种的比喻是明白一切其它比喻的根基? - Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable.
这都是耶稣用比喻对众人说的话。若不用比喻,就不对他们说什么。 - And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
又对他们说,你们不明白这比喻吗。这样怎能明白一切的比喻呢。 - Simon asked if I had wondered why he used the word parables?
西蒙问我是否想过,他为什么会使用比喻这个词? - 33With many similar parables Jesus spoke the word to them, as much as they could understand.
耶稣用许多这样的比喻,照他们所能听的,对他们讲道。 - But putting parables aside, I am unable to understand how any one with a knowledge of mankind can imagine that the growth of science can threaten the development of art in any of its forms.
但是,如果撇开比喻,我就不能理解,任何一个具有人类知识的人怎么能够想象科学的成长会以各种方式威胁艺术的发展。 - The story of the Prodigal Son, also known as the Parable of the Lost Son, follows the parables of the Lost Sheep and the Lost Coin.
浪子回头的故事,也作为著名的比喻失去了儿子,遵循的是迷失的羊和丢失的硬币的比喻。 - We may recall from our earlier study of parables that Jesus usually makes one main point in each parable.
从前面对比喻的学习可以看出,耶稣的每一个比喻中都有一个中心意思。 - Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。
