就爱字典>英语词典>sassy翻译和用法

sassy

英 [ˈsæsi]

美 [ˈsæsi]

adj.  粗鲁的; 无礼的; 时髦且自信的

BNC.39462 / COCA.15924

牛津词典

    adj.

    • 粗鲁的;无礼的
      rude; showing a lack of respect
      1. 时髦且自信的
        fashionable and confident
        1. his sassy, streetwise daughter
          他那又时髦又精通都市生存之道的女儿

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 年少粗鲁的;轻狂无礼的
        If an older person describes a younger person assassy, they mean that they are disrespectful in a lively, confident way.
        1. Are you that sassy with your parents, young lady?
          小姑娘,你对父母那样无礼吗?
      • ADJ-GRADED 时髦的;漂亮的
        Sassyis used to describe things that are smart and stylish.
        1. ...his sharp sassy style.
          他那极为时髦的风格
        2. ...colourful and sassy fashion accessories.
          各种五颜六色的精美时尚饰品

      英英释义

      adj

      双语例句

      • The makers describe the shoes, which are for infants aged up to six months, as "sassy heels" for babies.
        这款高跟鞋专为六个月以下的婴儿设计,生产商称其为宝宝必备的“时尚跟鞋”。
      • And yes, sexy Underoos can make a girl feel sassy, but that effect is lost when you're constantly digging elastic out of your behind.
        是的,性感型的能让一密斯感受自己挺时髦的,不过你总得去拽后边的松紧带的话,就什么下场都没了。
      • Go ahead and wear our set of three hat pins and show-off your sassy style sense.
        戴上这款三个小帽子的胸针能够完全展现出您时尚的气息。
      • Salt and Peppa are two streetwise and sassy girls from Queens.
        索尔特和佩帕是两个来自皇后区的精明泼辣的女孩。
      • It features a bevy of sassy women who contrast with Mr Tusk's mainly grey, male and middle-aged cabinet.
        它的特点是一群时髦活泼的女人与图斯克先生主要的头发灰白的中年男人组成的内给形成对比。
      • The sassy Russian star's poster was one of the hottest items at the season's first clay court tournament.
        这位伶俐的俄罗斯球星的招贴画成了该赛季第一场红土地锦标赛的热点。
      • In the new record she sounds sexy, sassy and very much in control.
        在新唱片里,布兰妮听上去性感、前卫、驾轻就熟。
      • Isn't she sassy, and a little sad.
        她可真霸道,还有一点悲伤。
      • Or I'll take my fist and ram it down your sassy throat!
        再说我就动拳头让你尝尝我的厉害!
      • If you don't keep it clean in some Connecticut high schools, you could wind up shelling out a Benjamin, for a sassy slip-up.
        在康州有些中学,你要是嘴巴不干不净,一句粗话脱口闹不好就要你赔上一百美刀。