slumps
英 [slʌmps]
美 [slʌmps]
v. (价格、价值、数量等)骤降,猛跌,锐减; 重重地坐下(或倒下)
n. (销售量、价格、价值等的)骤降,猛跌,锐减; 萧条期; 衰退
slump的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- VERB 急剧下降;暴跌
If something such as the value of somethingslumps, it falls suddenly and by a large amount.- Net profits slumped by 41%...
净利润暴跌了 41%。 - Government popularity in Scotland has slumped to its lowest level since the 1970s.
苏格兰政府的支持率骤跌至 20 世纪 70 年代以来的最低水平。Slumpis also a noun. - ...a slump in property prices.
房地产价格的暴跌
- Net profits slumped by 41%...
- N-COUNT 不景气;萧条;衰退
Aslumpis a time when many people in a country are unemployed and poor.- ...the slump of the early 1980s.
20 世纪 80 年代初的大萧条
- ...the slump of the early 1980s.
- VERB (因疲劳、生病等而重重)倒下,跌倒
If youslumpsomewhere, you fall or sit down there heavily, for example because you are very tired or you feel ill.- She slumped into a chair...
她轰然倒在了椅子上。 - He saw the driver slumped over the wheel.
他看见司机一头栽在了方向盘上。
- She slumped into a chair...
双语例句
- Not all deflations bring about slumps.
并非所有通货紧缩都会导致经济衰退。 - When the market slumps, there's no chance for a new product to sell in large numbers.
当市场暴跌时,新产品根本没有机会大量销售。 - As the greenback slumps, these countries have ever-stronger domestic reasons to allow their currencies to rise.
随着资金供给支持减少,这些国家已经有足够多的理由使得自己的本国货币升值。 - The back of her hair and her veil are lifted, and then she slumps down in the car.
布托背后的头发和面纱都被掀了起来,她突然跌进了车里。 - Unexpected slumps or fluctuations in sales can kill a business if it is not prepared for them.
如果没有做好准备,销售量意外暴跌或波动就可能会扼杀一个企业。 - He slumps because he's shot. don't mean he's dead.
他落马因为中弹,落马不表示他死了。 - Such precipitous slumps are proof that even vast financial resources and powerful brands mean nothing in fast-changing industries.
这些情况表明,在快速变革的行业,即便是巨额财力和强大品牌也无济于事。 - Much of the pain this year will continue to be felt in the US, where slumps in the housing and credit markets sapped consumer demand for vehicles.
今年,美国将继续感受大部分痛苦,美国住房及信贷市场的低迷侵蚀了消费者对汽车的需求。 - The property market and exports were leading drivers of the booming Chinese economy over the past decade and the slumps in both have taken a heavy toll.
房地产市场和出口是过去10年中国经济繁荣的主要推动力量。这两个市场的暴跌已带来了严重影响。 - The bust, when it comes, may not be as deep or as long as previous farm slumps because biofuels now link grain and energy prices, says Richard Gray, an economist at the University of Saskatchewan.
萨斯喀彻温省大学的一位经济学家RichardGray认为,同以往农场衰落时期相比,当前的农场经济萧条可能不会产生影响深远或持续长久,因为生物燃料现在正同粮食和能源价格密切相关。
