throngs
英 [θrɒŋz]
美 [θrɔːŋz]
n. 聚集的人群; 一大群人
v. 群集; 拥塞; 拥向
throng的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 一大群人;人群
Athrongis a large crowd of people.- An official pushed through the throng.
一名官员费力地挤过人群。
- An official pushed through the throng.
- VERB (人群)涌向,蜂拥
When peoplethrongsomewhere, they go there in great numbers.- The crowds thronged into the mall.
人群涌进大厅。 - ...the multitudes that throng around the Pope.
拥在教皇周围的教众甚多
- The crowds thronged into the mall.
- VERB 挤满;群集
If peoplethronga place, they are present there in great numbers.- They throng the beaches between late June and early August.
6 月底到 8 月初,他们群聚在海滩上。
- They throng the beaches between late June and early August.
双语例句
- From the throngs of crowds, she espied a young man.
在万头攒动的人群中,瞥见一名年轻男子。 - She left in a hurry, disappearing in the throngs of people quickly.
说完,她就匆匆忙忙地离开了,很快消失在人群中。 - But if we have to repulse them, and the daggers once get drawn among such throngs of people, we are likely to have the place burnt down before nightfall.
但是如果我们非得挫败他们,等到他们在人群中拔出刀子,我们可能在天黑之前就得焚毁那个地方。 - Throngs of tourists visit the Yuyuan Garden in Shanghai yesterday to admire colorful displays of lanterns.
昨日在上海成群结对的游客游览并欣赏了豫园的彩色灯笼展。 - I will give you thanks in the great assembly; among throngs of people I will praise you.
我在大会中要称谢你,在众民中要赞美你。 - Much contemporaries being homesick throngs one kind of thick countryside affection homesickness saturates-one kind happy too sentimental either sentimental happy.
想家时人拥一种太多太浓的乡情乡愁浸透-一种甜蜜的伤感亦或伤感的甜蜜。 - Emerging from Bangkok's airport after formally surrendering to police, Mr Thaksin prostrated himself, touching his forehead to the ground, hands clasped in a sign of respect, before briefly greeting throngs of cheering supporters.
他信在正式向警方自首后出现在曼谷机场。他身体匍伏,前额触地,双手紧扣致敬。随后,他向一大群欢呼的支持者致以简短的问候。 - The Fragrant Hills in beijing, ablaze with red maple leaves in late autumn, attract throngs of visitors.
每年深秋,北京香山红叶烂漫,游人如织。 - RED flags, complete with hammer-and-sickle, flutter in their hundreds in Kathmandu, as throngs of disgruntled Maoists bring Nepal's capital to a familiar standstill.
成千上万锤子镰刀红旗摆动在加德满都,成群结队的联合尼共(毛)使尼泊尔的首都成为了一座“死城”。 - The only problem was, as in most world heritage sites around the world, that the throngs of people wrecked the peace and calm.
唯一的问题就是,和世界上所有文化遗址一样,熙熙攘攘的人群破坏了这里的和平与安宁。