waists
英 [weɪsts]
美 [weɪsts]
n. 腰; 腰部; (衣服的)腰部; 有…腰身的; 腰身…的
waist的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 腰;腰部
Yourwaistis the middle part of your body where it narrows slightly above your hips.- Ricky kept his arm round her waist...
里基一直揽着她的腰。 - He was stripped to the waist.
他上身赤裸。
- Ricky kept his arm round her waist...
- (衣服的)腰部,腰身
Thewaistof a garment such as a dress, coat, or pair of trousers is the part of it which covers the middle part of your body.
双语例句
- Six or seven rough-looking men, some with revolvers tucked into their waists, were standing at the bar, licking ice-cream.
七名长相粗鲁的男子站在酒吧里舔食着冰激淋,他们中有几个人的腰部还塞着左轮手枪。 - They also had smaller waists, lower levels of potentially harmful blood fats, and lower glucose, insulin and clotting factor levels in men, high levels of which are linked to a raised heart attack and stroke risk.
同时,他们腰围更小,潜在有害的血脂更少,男性葡萄糖、胰岛素和凝血因子水平更低,这些物质水平高的时候会提高人心脏病发作和中风的风险。 - Hence dresses or blouses with high necks, high waists and Juliet sleeves are her staple if they have the right label ( Louis Vuitton, Yves Saint Laurent or Valentino).
因此,高领、高腰、灯笼袖的连衣裙或上衣成了她的主要风格,而且只选择名牌比如路易威登、伊夫圣洛朗(yvessaintlaurent)、瓦伦蒂诺(valentino)。 - Most of the men in the wandering tribes have big waists.
游牧部落的多数男子腰都粗壮。 - Past studies have shown that apple-shaped women with fat around their waists are at greater risk than pear-shaped women whose fat is on their hips.
之前的研究发现,苹果型身材的女性腹部所积累的脂肪所引发的健康风险要比那些梨型身材,也是有臀部肥大的女性大得多。 - As pensionable age approaches, men's waists shrink, allowing them to lower the height of their trousers.
到了退休年龄,男人的腰身高度会降低,使得裤子稍稍下落。 - We will have two teams, each team will put different color of flags on their waists.
我们将有两个队,每个队的队员将会把不同颜色的旗子绑在腰上。 - In fact, a1993 study shows that alcoholic men have bigger waists and smaller muscles than teetotalers.
实际上,根据一份1993年的调查,与绝对戒酒者相比,嗜酒者腰围大,肌肉少。 - Now! Said haley, pushing his three purchases together, and producing a bundle of handcuffs, which he proceeded to put on their waists.
“走啦!”海利把他刚买的三个黑奴推到一起,拿出一串手铐来把他们一个个都铐上。 - Researchers found that people who are on their feet for short periods which add up to more than two hours a day tend to have smaller waists and lower blood pressure.
研究人员发现,如果你每天多次起身且累计每天站两个小时以上的话,那麽你的腰会更细,血压也会更低。
