奇文共欣赏,疑义相与析
疑义,指疑难问题。 共同欣赏奇文,互相解析疑义。语出晋.陶潜《移居二首》:“邻曲时时来,抗言谈在昔;奇文共欣赏,疑义相与析。”张宿宗《“伪”先生考你来啦!》(《长江日报》1990年7月30日):“日本人五岛勉著《大预言》发尽了洋财。……中国的东南大学出版社于一九八八年也印行这书的译书了。‘奇文共欣赏,疑义相与析。’我在好奇心驱使下读完了这本《大预言》。”
疑义,指疑难问题。 共同欣赏奇文,互相解析疑义。语出晋.陶潜《移居二首》:“邻曲时时来,抗言谈在昔;奇文共欣赏,疑义相与析。”张宿宗《“伪”先生考你来啦!》(《长江日报》1990年7月30日):“日本人五岛勉著《大预言》发尽了洋财。……中国的东南大学出版社于一九八八年也印行这书的译书了。‘奇文共欣赏,疑义相与析。’我在好奇心驱使下读完了这本《大预言》。”
源见“乌鹊填桥”。指七夕乌鹊填桥供牛郎 织女相会。雕鹊,指雕陵鹊,神话中的一种巨鹊。唐沈叔安《七夕赋咏成篇》:“彩凤齐驾初成辇,雕鹊填河已作梁。”
源见“柯亭笛”。指古雅的笛乐。宋周邦彦《月下笛》词:“想开元旧谱,柯亭遗韵,尽传胸臆。”
形容写作诗文精益求精,反复推敲,功夫很深。唐代皮日休《刘枣强碑》:“自李太白百岁,有是业者,雕金篆玉,牢奇笼怪。百锻为字,千炼成句,虽不在躅太白,亦后来之佳作也。”躅( ㄓㄨㄛˊ zhuó 浊):
清.钮琇《觚腾.蒋山佣》:“(顾炎武)常言:‘生平最憎者舟舆,而炊粱跨卫,乃此身安处也。”“炊粱”:用高粱做饭。“卫”:驴的别称。顾炎武生活俭朴,常以高粱米饭为食,外出则以骑驴代步。后用“炊粱跨卫”为
《三国演义》四九回载:诸葛亮于仲冬时节作法借三月三日夜东南风,助周瑜火攻破曹操大军。今多以“借东风”指利用好的形势或其他单位的先进经验来推动工作。《南方日报》2004.4.30:“历史行进到2003年
《尚书.金縢》:“武王疾,周公祷于三王,愿以身代。史纳其祝策于金縢匮中;其后周公因管蔡流言,避居东都,成王开匮得其祝文,乃知周公之忠勤,执书而泣,遂迎周公归成周。”因其匮缄之以金,故称金縢。縢,音té
见“声东击西”。明·余继登《典故纪闻》:“若彼~,而我军出大同,未免顾彼失此。”
源见“乌衣门第”。东晋时王 谢望族居此,因以借指豪门贵族的住处。诗文中多以咏怀金陵古迹、寄托兴亡盛衰的感慨。唐刘禹锡《乌衣巷》诗:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王 谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”
同“斑衣戏彩”。明杨慎《千秋岁.壬寅新正二月寿内》词:“五福中天聚,百秩从今数。最难得,芝兰庭下斑采舞。”
《汉书.霍去病传》:“自是后,(卫)青日衰而去病日益贵。青故下门下多去事去病,辄得官爵,唯独任安不肯去。”师古曰:“安,荥阳人,后为益州刺史,即遗司马迁书者。”汉代名将卫青、霍去病二人,屡建战功,卫青