《诗经.曹风.侯人》:“维鹈在梁,不濡其翼。彼其君子,不称其服。”郑玄笺:“鹈在梁,当濡其翼,而不濡者,非其常也。比喻小人在朝,亦非其常。”鹈,水鸟,即鹈鹕。梁,指水上鱼梁。此是本诗第二章,意思是说:
《淮南子.道应训》:“北方有兽,其名曰蹷,鼠前而兔后,趋则顿,走则颠,常为蛩蛩駏驉取甘草以与之,蹷有患害,蛩蛩駏驉必负而走。”后因以“駏蛩”形容关系密切、互相救助或狼狈为奸。唐韩愈《醉留东野》诗:“低
《书.君奭》:“耇造德不降,我则鸣鸟不闻。”孙星衍疏:“言天不降下老成德之人,我则犹望鸣凤之不可闻也。”后以“耇造”指老成或老成之人。清姚鼐《家铁松中丞七十寿序》:“大臣蒙锡福而佐嘉谟者,又皆耇造之人
同“枕上黄粱”。明杨慎《雨中留杨戣琴士饮》诗:“帐头傀儡原是假,枕上邯郸岂是真。”
《三国志.袁绍传》:“遂勒兵捕诸宦人,无少长皆杀之,或有无须而误死者。”按,宦人不长胡须。后因以“无须之祸”谓无辜受牵累而遭祸。宋陈亮《送吴允成运干序》:“及其徒既衰,而异时熟视不平者合力共攻之,无须
源见“乌鹊填桥”。称牛郎 织女相会。宋陈著《沁园春.寿吴竹溪》词:“喜星桥鹊语,佳传依旧;缑山鹤舞,仙样翻新。”
《吕氏春秋.忠廉》:“翟人至,及懿公于荣泽,杀之,尽食其肉,独舍其肝。弘演至,报使于肝,毕,呼天而啼,尽哀而止,曰:‘臣请为襮(音bó,此指身躯)!’因自杀。先出其腹实,内懿公之肝。”又见《韩诗外传》
旧题晋.葛洪《西京杂记》卷一:“初修上林苑,群臣远方,各献名果异树。……栗四:侯栗、榛栗、瑰栗、峄阳栗(峄阳都尉曹龙所献,大如拳)。”西汉有上林苑,多奇花异树,峄阳都尉曹龙献峄阳栗,大如拳。后遂用为咏
源见“东陵瓜”。指退官归隐者的田园生活。清吴嘉纪《杂述》诗之四:“东陵荷镵者,人言是故侯。”
同“征黄”。唐权德舆《唐开州文编远寄新赋累惠良药咏叹仰佩不觉斐然走笔代书聊书还答》诗:“伫见征颍川,无为薄淮阳。”