恒:长久。 人如果不能恒久地保持自己的德行,免不了要遭受耻辱。 强调专心致志,保持操守的重要。语出《易.恒》:“不恒其德,或承之羞。”孔颖达疏:“德既无恒,自相违错,则为羞辱承之。”《论语.子路》
同“支诎”。绌,通“诎”。清包世臣《致祈大臣书》:“唯是军兴三载,经费支绌已甚。”【词语支绌】 汉语大词典:支绌
源见“南楼”。指名公吟咏清谈。宋毛滂《水调歌头.登衢州双石堂呈孙八太守公素》词:“尽彻东平屏障,不废南楼谈咏,宴寝自凝香。”
源见“郑驿留宾”。指好客主人迎宾待客之所。宋游次公《贺新郎.月夜》词:“吟咏凄凉翻有恨,谅知音,人远空追忆。谁为置,郑庄驿?”明潘纬《送友人北游》诗:“经过郑庄驿,好问孟尝门。”【词语郑庄驿】 汉
《隋书.王劭传》:“〔隋文帝〕梦欲上高山而不能得,崔彭捧脚,李盛扶肘得上。”后以“捧脚”指奉承谄媚。郭沫若《文艺论集续集.留声机器的回音》:“你看这位小丑多么神气!这些捧脚的青年多么可悯呢!”【词语捧
春秋.孔子《论语.子罕》:“子畏于匡,曰:‘文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?’”孔子在匡地受困,他说:“如果老天不丧失‘文’,那么匡人能把我怎
指陷于某种困境,自己无法解脱出来。江夏文献王义恭,宋武帝刘裕子,幼聪颖可爱,为刘裕所钟爱,饮食起居,不离刘裕左右。刘裕为人俭约,他的儿子们吃饭不能超出定额,只有义恭例外。文帝时为冠军将军,南豫州(今河
源见“檄医头疾”。赞誉文章精辟,使人振奋。唐吴融《病中宜茯苓寄李谏议》诗:“飞檄愈风知妙手,也须分药救漳滨。”
源见“陈蕃榻”。谓款待所敬重的宾客和知交。宋梅尧臣《苏子美竹轩和王胜之》:“我期霰雪时,来听幽声卧。应当为设榻,勿使赏心剉。”【词语设榻】 汉语大词典:设榻
末:没有。 我实在没有办法把它怎么样。 表示毫无办法,无能为力。语出《论语.子罕》:“说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”同书《卫灵公》:“不曰‘如之何,如之何’者,吾末如之何也已矣。”章炳麟