源见“孟嘉落帽”。咏名士风流倜傥,气度宽宏。宋柳永《玉蝴蝶.重阳》词:“良俦。西风吹帽,东篱携酒,共结欢游。浅酌低吟,坐吹尽是饮家流。”
南朝.梁.任昉《述异记》卷上:“湘水去岸三十里许有相思宫、望帝台。昔舜南巡而葬于苍梧之野,尧之二女娥皇、女英追之不及,相与恸哭,泪下沾竹,竹文上为之斑斑然。”《艺文类聚》“竹”引《湘川记》:“舜巡狩苍
乱:神志昏乱,指酒醉。 只有酒不规定分量,以不至喝醉为度。 表示饮酒要有节制。语出《论语.乡党》:“唯酒无量,不及乱。”明.钟惺《题酒则后》:“惟酒无量,不及乱。从心所欲,从容中道,圣之时乎?”江
唐开元中西域所贡的宝珠名。唐代段成式《西阳杂俎.物异》:“肃宗为儿时,常为玄宗所器。每坐于前,熟视其貌,谓武惠妃曰:‘此儿甚有异相,他日亦吾家一有福天子。’因命取上清玉珠以绛纱裹之系于颈,是开元中罽宾
比喻自欺欺人。晋国范氏家族被灭亡的时候,有一个人乘机到范家偷了一口大钟。想背走他,钟大背不动。他就用锤子把它打成小块,谁知一锤下去,响声大作。盗钟的人害怕别人听见,马上用手捂住自己的耳朵。【出典】:《
《艺文类聚》卷三十“人部十四”“别下”《书》:“后汉窦玄,形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日以亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生,衣不厌新,
源见“合浦珠还”。形容灯火辉煌,光彩夺目。宋刘弇《次韵和彭道原元夕》:“赤帝鞭车堕云衢,烛龙骈头浦还珠。”
397 ① 打扮;装饰。《韩诗外传》卷五:“善粉饰人者,故人乐之。”褚少孙《史记.滑稽列传》附录:“巫行视人家女好者,云:‘是当为河伯妇。’……共粉饰之,如嫁女床席。”引申为褒奖之意。《三国志.吴志
源见“北斗以南一人”。称美人品德高尚,为人景仰。明许潮《午日吟》:“英声迈斗南,礼贤庵,金卮玉斝菖蒲泛。”
源见“鹿门采药”。指夫妇一同隐居。清尤侗《哭亡妇曹孺人诗》之二九:“鹿门偕隐劝休官,岂笑鲇鱼上竹竿。”