鹿的别名。沈佺期《幸白鹿观应制》:“紫凤真人府,斑龙太上家。”亦作“班龙”。蜀中酒阁道人《歌》:“惟有班龙顶上珠,能补玉堂关下穴。”
【介绍】:韦庄作。此诗是诗人逃离长安的第二年,即僖宗中和三年(883)在洛阳所作。诗借一位从长安逃出的“秦妇”之口,叙述了黄巢起义军攻陷长安后引起的骚动,以及黄巢在城中称帝建国,被“官军”围囤并与之进
(—zhǐ)古代五音中的宫和徵。借指乐曲或音调。白居易《立部伎》:“雅音替坏一至此,长令尔辈调宫徵。”乐调需要调和故又引申指协调、治理。《郊庙歌辞·明皇祀圜丘乐章·太和》:“丹青寰宇,宫徵山川。”
【介绍】:周贺《送分定归灵夏》诗句。灵夏:指灵州和夏州,在今宁夏和陕西北部。带:围绕。诗句描写塞外的荒凉景色:绕河草断,映日沙飞。意境衰飒,笔调苍凉,深寓送友远去的一片关切之情。
【介绍】:汪翻《秋晚郊居》诗句。诗写秋日向晚日落月升时的景象:日落西山,如被隐藏在山后;月照江流,月影随波跳荡。文笔俏皮,生动有趣。
【介绍】:赵郡(今河北赵县)人。天宝初为偃师令,后曾任吏部员外郎。安史乱起,携家避居江淮,不知所终。高仲武编《中兴间气集》选其诗3首,《全唐诗》录存之。
原义为东边道上的主人。春秋时郑在秦东,晋秦合围郑,郑大夫烛之武去说服秦退兵时有“舍郑以为东道主”之语。见《左传·僖公三十年》。后因以“东道主”称接待的主人。王初《送王秀才谒池州吴都督》:“南馆星郎东道
见“五色笔”。
傅庚生著。是书将所选杜诗衍绎为散文,且加以评述,总计96篇,连同未附译文的50余篇,共引杜诗150篇左右,将这些诗分别组织在十二个题目里,订为十二章,近似杜诗类选,边义绎边评论,别开生面,颇便初学。1
指侍御史等执法官员。杜牧《许七侍御弃官东归潇洒江南题诗寄赠十韵》:“天子绣衣吏,东吴美退居。”参见“绣衣”。