陈延杰注。1937年5月由上海商务印书馆印行,收入当时所编的《国学小丛书》。全书分卷编次,注解以征引出处为主,兼以简要串讲诗意。此书乃是贾岛诗之第一个注本。
即商伊尹、汉霍光的并称。二人皆扶助贤君,放逐暴君。后泛指朝廷中扶正祛邪的重臣。罗隐《寄酬邺王罗令公五首》之五:“长笑应刘悲显达,每嫌伊霍少诗篇。”
【介绍】:①见李靖。②见李德裕。
莫道。杜甫《绝句九首》之九:“设道春来好,狂风大放颠。”设,一本作“谩”。
【介绍】:刘长卿作。见《听弹琴》。
【介绍】:高适作。开元八年(720)青年高适游长安求仕不遇而作此组诗。第一首以长安纨绔子弟骄奢淫逸的放纵生活反衬本分士人的飘泊沦落;第二首则以一朝发迹的富家翁巴结权贵、以富骄贫的丑态,更加见出清寒士人
【介绍】:生平不详,或以为五代时楚(今湖南)人。《全唐诗》收诗1首。
唐代太宗、玄宗、德宗、宪宗、文宗、僖宗的合称。元辛文房《唐才子传》谓此六人均爱写诗,且提倡作诗,“上有好者,下必有甚焉者矣”,故合称为“六帝”。然宪宗、僖宗未闻能诗,且无作品传世,不知何据。
①只应该,只会。杜甫《更题》:“只应踏初雪,骑马发荆州。”赵嘏《送同年郑祥先辈归汉南》:“家去恩门四千里,只应从此梦旌旗。”②只是;就是。杨巨源《春雪题兴善寺广宣上人竹院》:“只应将日月,颜色不相饶。
巢父与伯夷的合称。亦代指隐士。陈子昂《同宋参军之问梦赵六》:“诸君推管乐,之子慕巢夷。”