就爱字典>历史百科>四库百科>交友论

交友论

一名《友论》,一卷。明时意大利人利玛窦撰。明万历二十七年(1599)利玛窦游南昌,与建安王论友道,因著此书以献。书首有陈继儒作的小序,序中说:“伸者为神,屈者为鬼。君臣父子夫妇兄弟者,庄事者也。人之精神,屈于君臣父子夫妇兄弟,而伸于朋友,如春行花内,风雷行元气内,四伦非朋友不能弥缝。不意西海人利先生乃见此。利先生精于天地人三才图,其学惟事天主为教,凡震旦浮屠老子之学,勿道也。夫天孰能舍人哉。人则朋友其最耦也。檇李朱铭常,于交道有古人风。刻此书,真可补朱穆、刘孝标之未备。吾曹宜各置一通于座隅,以告世之乌合之交者。”朱廷策(铭常)在题词中说:“盖自陈雷蔑闻,而公叔绝交,始有激论。以予所睹利山人集,友之益大哉。胡言绝也。班荆倾盖,结带之欢,讵惟是昔人有之;管鲍庆廉,迄于今日,此谊故多烈云。少陵诗曰:‘翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。’殆即伐木干糇之刺,用以示诫则可,倘执五交三衅而概谓四道,终不可几于世也。当不其然。”利玛窦也在书引中说:“……仰大明天子之文德,古先王之遗教,卜室岭表,星霜亦屡易矣。今年春时,度岭浮江,抵于金陵,观上国之光,沾沾自喜,以为庶几不负此游也。远览未周,返棹至豫章,停舟南浦,纵目西山,玩奇挹秀,计此地为至人渊薮也。低回留之不能去,遂舍舟就舍,因而赴见建安王。荷不鄙,许之以长揖,宾序设醴欢甚。王乃移席握手而言曰:‘凡有德行之君子,辱临吾地,未尝不请而友且敬之。大西邦为道义之邦,愿闻其论友道何如。’窦退而从述曩少所闻,辑成友道一帙,敬陈于左。”此书止一卷,篇帙较短,仅三千余字。多为利害而言,醇驳参半。如云友者过誉之害,大于仇者过訾之害,颇为中理。又如多有密友,便无密友,是为洞悉物情之见。至于视其人之友如林,则知其德之盛;视其人之友落落如晨星,则知其德之薄。此意是导天下之人以多交、滥交友为示己之盛德,未免过当。王肯堂在《郁冈斋笔尘》中说:“利君遗余《交友论》一编,有味哉其言之也。使其素熟于中土语言文字,当不止是。乃稍删润著于篇。”由此可知,此书曾经过王肯堂所点窜。此书有《宝颜堂秘笈》本、《丛书集成初编》单行本,同时也收入《天学初函·理编》之中。

猜你喜欢

  • 立山词

    一卷。清张琦(1764-1833)撰。张琦初名翔,字翰风,又字宛邻,阳湖(今江苏常州)人。道光举人,先后出任章丘、馆陶等地知县,任上均有政绩。工于诗文,擅长书法,舆地之学尤其所长,曾撰《战国策释地》,

  • 燕山八景图诗

    一卷。明左春坊等撰。生卒年及仕履均不详。为永乐十二年(1414)左春坊、左中允、吉水、邹缉等倡和之作。燕山八景,始见于金明昌遗事。《永乐大典》载洪武北平图经,亦具列其目。然如琼岛春云作琼鸟春阴、太液晴

  • 容斋诗话

    六卷。宋洪迈(1123-1202)(详见《史记法语》)撰。《容斋随笔》为洪迈近四十年之读书笔记,而此集即是由后人辑《容斋随笔》中涉及诗歌的内容而独成一编的。主要记载洪氏对诸名家诗歌的评论。洪迈论诗,对

  • 平养诗存

    二卷。附《平养联存》一卷。清王补(见《平养文待》条)撰。此诗集共二卷,附录《平养联存语》一卷。王补颇能古文,且功力尤深,然诗却非其所长。如《涟水舟中口占》:“惊洲得读咏史诗,不灭义山与微之,琳琅千首未

  • 易牙遗意

    二卷。明韩奕撰。韩奕,字公望,号蒙斋,吴县(今江苏吴县)人,生卒年不详。韩氏幼年端重慎言,博学工诗,好游山玩水,继父业行医隐居,不愿做官。著作除《易牙遗意》外,还著有《韩山人集》。《易牙遗意》主要记载

  • 水经注笺

    四十卷。朱谋玮撰。朱谋玮,字郁仪,封镇国中尉,明宗室后裔,著有《周易象通》、《水经注笺》等书。朱谋玮读郦道元《水经注》,认为徵引极为详博,惟以传写既久,讹误相仍,经注混淆,为世病诟,因撰成是书,以传真

  • 赵氏铁网珊瑚

    十六卷,明赵琦美得无名氏残稿所编。此旧本题朱存理撰。其末有万历二十八年常熟赵琦美跋,其中称从秦四麟家得书品、画品各四卷,后又借焦篆藏本,卷数较之秦家本为多。用两本互校,增为书品十卷、画品六卷,其先后次

  • 朱子书要

    无卷数。不著撰人名氏。全书诠解朱熹的《朱子语类》、《朱子文集》,摘录朱熹《语类》、《文集》中有关内容,分“道体”、“天命”两子目而成。

  • 蘉古介书

    无卷数。明黄禺金(生卒年不详)、邵暗生(生卒年不详)编。二人生平事迹均不详。此书分作前后二集,前集收书十五种,即丰坊之《大学古本》一卷、《大学石经古本》一卷、《伪三坟》(一名为《古三坟》)一卷,晋郭璞

  • 农学初级

    一卷。英国旦尔恒理(生卒年不详)撰,英国秀耀春口译,清范熙庸笔述。旦尔恒理生平不详。《农学初级》共十章,分为土壤、植物、肥料、耕法、轮种、畜类等目。《农学初级》于1878年出版,秀耀春、范熙庸开始翻译