《诗经.大雅.崧高》:“崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。”上面所引为《崧高》首章的前四句,意为:山的高大唯独数岳,高峻之极已达天上。啊,岳降下了神灵,生了甫侯和申伯这两个人。甫,是指周宣王时贤
《尚书.商书.说命下》:“王曰:‘来汝说……若作和羹,尔惟盐梅。’”旧题汉.孔安国传:“盐咸梅醋,羹需卤醋以和之。”上古时人,茹毛饮血,不知烹调,故善以盐梅(酸味)调味的人被视为圣人。殷高宗武丁把宰相
《尚书.虞书.益稷》:“帝曰:‘臣作朕股肱耳目……予违汝弼,汝无面从,退而后言。’”旧题汉.孔安国传:“我违道,汝当以义辅正我。无得面从我违,而退后有言我不可弼。”帝舜有“予违汝弼”之语,是要求臣子矫
《后汉书.冯衍传》载:冯衍字敬通,京兆杜陵人。光武帝以其归降较晚,黜而不用,衍上书陈八事,帝将召见,因权贵谗毁而不得入。后“为诸王所聘请,寻为司隶从事。帝惩西京外戚宾客,故皆以法绳之,大者抵死徙,其余
同“西州路”。清黄景仁《贺新凉.寿州遇桐城吴竹亭丈话旧》词:“闻说东山丝竹尽,谁恸西州门路。翁矍铄,依然如故。”
《楚辞.离骚》:“吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。”王逸注:“鸩羽有毒,可杀人,以喻谗佞贼害人也。”后因以“鸩媒”指善用谗言害人的人。明夏完淳《九哀.云中游》:“君王去兮游云中,怀膏沐兮谁为容。虽鸩媒之善
同“麟阁图形”。唐贺朝《从军行》:“行望凤京旋凯捷,重来麟阁画丹青。”
源见“灞陵呵夜”。借指下属欺凌失势的上司。清 丘逢甲《客邸晚怀》诗之二:“醉尉径能欺李广,冷曹应共笑冯唐。”
顷:一百亩。负:背靠。郭:外城。此典指苏秦自叹如果在城郊有二百亩良田耕种,我怎能去游说各国佩上六国相印呢!后以此典比喻家中的产业;又比喻归隐务农。战国时,苏秦游说燕、赵、韩、魏、齐、楚六国,合力抗秦,
汉.刘问《列女传.楚老莱妻》载:春秋时,楚人老莱子隐耕子蒙山之南。楚王遣使聘其出仕,他的妻子对他说:“可食以酒肉者,可随以鞭捶;可授以官禄者,可随以斧钺。今先生食人酒肉,受人官禄,为人所制也,能免于患